These works, and this recording, work for me. Listening to Korngold's Op.1, you'd never suspect he was 12 years old when he composed it. It's the work of a mature composer, albeit one who would go on to find more of his own voice. But that's the case with all great artists of course. And Zemlinksy's works are always ingenious and rewarding. The professional relationship between these two composers makes the relationship between these two trios all the more interesting. As usual, the Beaux Arts Trio plays impeccably and Philips has created a magnificent recording.
Originally recorded for the small Music Masters label in the early '90s, this set of Bach's keyboard concertos was among a series of choice Music Masters items reissued by Nimbus late in the first decade of the 21st century. The Russians have never been known for Bach, but this is a solid traversal that can be recommended to anyone wanting to hear these concertos on a piano accompanied by modern instruments. Despite these forces, there is a good deal of influence from the British historical-instrument movement apparent here; the crisp string playing avoids any hint of Romantic sheen, and Feltsman is very subtle in his introduction of purely pianistic elements. The long notes in the slow movements tend to be just a bit more extended than would be possible on a harpsichord, and Feltsman thus creates a smooth, pearly texture that's quite lyrical. In several of the finales he pushes the tempo to high speeds, creating an entirely different effect on a piano that the music would have on a harpsichord.
The Augustinus Muziekcentrum in Antwerp is a deconsecrated church repurposed for concerts, especially in the field of early music. The venue may work well for some pieces, but it's bothersome in this program of comic vocal and instrumental music by Telemann, where it's completely inappropriate. The two comic cantatas here presuppose an intimate environment of connoisseurs, but the voice of soprano soloist Dorothee Mields gets lots in the church's vast spaces to such an extent that text intelligibility is a problem, even with the aid of printed texts in German, Dutch, French, and English./quote]